Zugegeben, es gibt Gegenstände, von denen bei der Installation, Verwendung und Instandhaltung keinerlei Gefahren für die Gesundheit bzw. Sicherheit des Verwenders ausgehen können. Das sind aber die wenigsten. Für alle anderen gilt die Pflicht, die Bedienung oder den Gebrauch entsprechend ausführlich in einer Bedienungsanleitung oder Gebrauchsanweisung zu beschreiben. Typische Geräte, für die dies zutrifft, sind Elektro- und Elektronikprodukte, sowie Produkte deren Bedienung komplex oder gar gefährlich sein kann. Besonders bei Produkten aus Fernost ist die deutsche Sprache kein Standard.
Kommentar schreiben
Antworten
Bei dem Unternehmen, das dieses Verfahren führte bin ich nicht mehr tätig, deshalb habe ich keinen Zugang mehr zu diesen Informationen.
Zudem ist das ganze zwischenzeitlic h einige Jahre her, sodass ich nicht mehr auswendig weiß, welches Gericht es genau war.
Ihre Antwort schreiben
Antworten
Ihre Antwort schreiben
Antworten
Auf die Unterlagen dazu habe ich keinen Zugriff mehr. Sonst hätte ich das gerne nachgeschlagen.
In jedem Fall waren wir damals absolut erschüttert, wie man sich derart klar gegen eindeutig geltendes Recht aussprechen kann.
Es schien als habe das Gericht etwas gegen Unternehmen die andere abmahnen, da die ja gemein hin die Bösen sind und nicht die, die sich gegen schädliches Verhalten anderer wehren.
So kam es dann in der Kostentragung auch rum... war super.
Ihre Antwort schreiben
Antworten
Können Sie mal bitte Aktenzeichen, Gericht und Entscheidungsda tum nennen, welche Gerichte sich so entschieden haben? Würde die Begründung gerne lesen.
Ihre Antwort schreiben
Antworten
Vielleicht habe ich das *Ironie: AUS* am Ende vergessen ;-)
Ich bin ja auch der Meinung, dass die Anleitung in Deutsch (oder auf Deutsch?) dringend erforderlich ist.
Aus meiner Erfahrung heraus haben aber lokale Gerichte und Gewerbeaufsicht en hier teils ein anderes Verständnis und sehen die deutsche Anleitung als nicht zwingend erforderlich an, weshalb so mancher Wettbewerber der glücklicher Weise in diesem Zuständigkeitsb ereich ansässig ist einen signifikanten unlauteren Wettbewerbsvort eil genießt.
Ihre Antwort schreiben
Antworten
danke für deinen Hinweis. Und du hast auch recht! Denn beide Varianten sind möglich. „In Deutsch“ ist eine Kurzform zu „in deutscher Sprache“. Bastian Sick hat zu dieser Formulierung auch etwas verfasst: bastiansick.de/.../...
Beste Grüße,
die Redaktion
Ihre Antwort schreiben
Antworten
Ihre Antwort schreiben
Antworten
tatsächlich muss mein bei Geräten auf Nummer sicher gehen und den Kunden so sicher wie möglich belehren. Man kann leider nicht davon ausgehen, dass jeder der englischen Sprache mächtig ist. Daher hat sich bisher keine Lockerung im Gesetz oder in Gerichtsurteile n durchgesetzt.
Beste Grüße,
die Redaktion
Ihre Antwort schreiben
Antworten
trotzdem gibt es noch so geniale Gerichte, die das hier nicht so eng sehen und bei berechtigten Abmahnungen zu gunsten des Abgemahnten entscheiden, eine deutsche Anleitung wäre ja nicht so wichtig, Englisch reicht doch aus.
Sind ja nur elektrische / pneumatische Werkzeuge ... was soll da schon passieren.
Und man selbst kümmert sich Tage und Monate um ordentliche Übersetzungen oder formuliert gleich selbst.
Ihre Antwort schreiben