2015 sollen 77 Titel aus fünfzehn Ländern der Welt durch AmazonCrossing übersetzt und publiziert werden. Auch in den kommenden Jahren will der Online-Händler verstärkt auf dem Literaturmarkt mitmischen und investiert deswegen zehn Millionen US-Dollar, um damit noch mehr internationale Werke ins Englische zu übersetzen.

© ra2 Studio - Fotolia.com
Nachdem bereits Gerüchte über eine eigene stationäre Buchhandlung von Amazon ans Tageslicht gekommen sind, gibt es nun konkrete Neuigkeiten zu vermelden, die sich ebenfalls um die Welt der Bücher drehen. AmazonCrossing, die Verlagssparte des Online-Händlers, investiert in den kommenden fünf Jahren zehn Millionen US-Dollar für die Übersetzung von fremdsprachigen literarischen Werken ins Englische.
Zudem hat Amazon eine neue Webseite ins Leben gerufen. Darüber können Autoren oder Verleger Bücher vorschlagen, die übersetzt werden sollen. Ob nun Fantasy-Roman, Biografie oder Thriller – alles kann potenziell eingereicht werden. Amazon entscheidet dann innerhalb von vier bis fünf Wochen, ob das Werk geeignet ist und übersetzt werden soll.
Kommentar schreiben